
ジョークや面白いお話しがいっぱい。あなたが癒されますように・・・
« ボクが英語が得意になったキッカケ その2 | | 今日は、大阪へいってきました。 »
ドクタージョーク
投稿日:2005年11月19日 22:53
今夜のジョークは、
■ドクタージョーク * ̄∇ ̄)ノ
では、今夜もどうぞごゆっくりとお楽しみくださいね。\(* ̄∇ ̄*)/
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
┗(・_・)┓♪ ☆彡 今夜のジョ〜〜〜〜〜ク! ☆彡 ┏(・_・)┛♪
"Does someone take your pulse?"
診察室で医者が患者に尋ねました。
「誰かに脈拍をとってもらったかね?」
診察前に、体温と脈拍のチェックですね。ヾ( ̄▽ ̄♪
-----------------------------------------------------
┗(・_・)┓♪ ☆彡 今夜のジョークのオチッ! ☆彡 ┏(・_・)┛♪
"No, Doc. I still have it."
「いいえ、先生。まだ、私が持っています。」
なにを?( ̄∇ ̄;
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
◆◇ 今夜の感想(編集後記) ◇◆
あっはっはっはっはっはっはっはっは♪ヾ(≧∪≦*)ノ〃
「脈を取りましたか?」ということは、
「脈を計りましたか?」という意味なのに、取ったらなくなるものの
ように言ってますね。
ていうか、取れちゃったらエラいこっちゃ( ̄▽ ̄;
「取る(Take)」という意味は、「物を取る」というほかに、
「写真を撮る」とか「脈を計る」という意味があります。
この意味の取り違いによって、ボケているわけですね(^^)
今回は、英語でも日本語でも共通して使えるボケですね。
日本語でしか使えませんが、ニュアンス的にはこんな感じでしょうか。
「富士の樹海に行こうと思うんだけど、行かない?」
「なんで?」
「車で」
「………( ̄▽ ̄; いや、なんで誘うのかなって」
「そりゃ、………ふっふっふっふっふっ」
……………。
■それでは今日の方程式をどうぞ。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
<今日のアメジョパフォーマンス方程式。>
【 複数の意味をもつひとつの動詞がボケの鍵を握る。】
─────────────────────────
